전통문화연구회

전통문화연구회
  • 공지 및 안내
  • 보도자료
  • 공지 및 안내

    정보화 [20230214] 전통문화연구회, 에버트란, 윤즈정보개발 한문AI번역지원플랫폼 공동연구개발 협약 체결

    페이지 정보

    profile_image
    작성자 관리자
    댓글 댓글 0건   조회Hit 1,366회   작성일Date 23-02-15 11:30

    본문

    전통문화연구회, 에버트란, 윤즈정보개발 

    한문AI번역지원플랫폼 공동연구개발 협약 체결

    국내 최초 한문고전 번역자를 위한 맞춤형 AI번역지원SW 연구 개발을 위해  

    분야별 전문기관들이 함께 뭉쳤다.




    한문고전번역, 정보화의 대표들이 AI 및 빅데이터를 활용한 한문고전  번역 지원 시스템 개발을 위해 한자리에 뭉쳤다.  동양고전번역 단체인  ‘전통문화연구회(회장 박홍식), 지식정보 구축 전문 ‘윤즈정보개발(대표 고윤희)’, 인공 지능 기반 기계 번역의 ‘에버트란(이사 이청호)’은 14일 번역가 맞춤형 한문AI번역지원플랫폼의 공동 연구 개발을 위해 업무 협약을 체결했다. 



    - 전통문화연구회 ‘34년 간의 동양고전 번역으로 축적된 지식 정보’

      전통문화연구회는 34년 역사의 동양고전 번역 분야 전문기관으로 번역, 교육, 정보화 3대 사업 추진, 동양학과 한국학의 연구기반 제공하고 있다. 

    현재 동양고전 번역서 341책을 출간하였으며 1,500책의 번역을 계획, 추진중에 있다. 또한 번역서는 ‘동양고전종합DB’웹 서비스 통해 무료로 제공되고 있다. 

    AI번역 및 번역지원시스템에 기반이 되는 漢韓병렬말뭉치는 170만 문장이 구축되어 국내 최대를 자랑한다. 이를 활용한 동양고전번역용례 웹서비스 또한 전체 공개되어 있다.

     이 웹 서비스는 국내 최초 동양 한문고전 번역용례 사전으로, 원로 한학자들의 전통 지식과 번역 노하우가 녹아 있는 한문고전 번역서를 연구자와 번역가들이 쉽게 활용할 수 있도록 문장, 구절 단위의 원문과 번역문을 쌍으로 제공하고 있다.

    첨부파일