취지 및 목적
1. 한국학 및 동양학도의 한문 독해력 증진
2. 지식인과 일반인의 교양한문과 고전 독해력 강화
3. AI 고전번역 전문가 양성 방문하기
4. 한자·한문교육의 저변(底邊) 확대로 실질 한자문맹(文盲) 퇴치(退治)___TAG_12___
5. 한자·한문 고전의 교재 개발과 지도자 양성
주요 교육과정
동양고전 연수 과정
・ 고전(古典)의 연수와 연구를 통하여 한문교육자와 고전연구자의 자질을 향상시키고, 한자·한문의 저변확대를 담당할 인재(人材) 양성하고, 일반인의 한자ㆍ한문 학습으로 어문생활(語文生活)과 교양(敎養)의 향상을 목적으로 함
| 구분 | 강좌 |
|---|---|
| 기초한문 | 사자소학, 추구, 명심보감, 천자문, 한자급수(지도자용) 등 |
| 중급한문 | 대학, 중용, 논어, 맹자, 고문진보, 소학, 당시 등 |
| 고급한문 | 시경, 서경, 주역, 예기, 춘추, 노자, 장자, 순자, 한비자 등 |
| 특강 | 서화, 사료, 의궤, 고문서, 복식 등 |
AI 고전번역학 과정
・ AI 고전번역학 전문과정은 인공지능 시대에 새롭게 정의되는 한문 고전 전문가를 체계적으로 교육·양성하기 위한 인공지능 기반 인문·기술 융합 전문 교육 프로그램임
| 구분 | 강좌 |
|---|---|
| 입문교과 | AI 고전번역학 입문 |
| 텍스트중심기초교과 | 동양 서화 제발 AI 번역 및 큐레이션 |
| 동양 고전 경학 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 동양 고전 산문 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 역사 사료 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 조선왕실 의궤 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 한국 고문서/고기록 AI 번역 및 큐레이션 | 큐레이션중심융합교과 | 동양고전 전문 AI 구현을 위한 온톨로지 편찬 |
주요 연혁
| 1988년 4월 30일 | 전통문화연구회 창립 |
|---|---|
| 1988년 7월 1일 | 고전연수원 開院 |
| 1992년 ~ 2009년 | 서울시 및 한국문화예술진흥원 후원 |
| 2003년 5월 | 고전연수원 동영상 촬영 개시 |
| 2009년 1월 2일 | 고전연수원 100기 강좌 개설 |
| 2010년 1월 | 동양고전종합DB 강좌구축 (국고지원) |
| 2013년 1월 ~ 7일 | Mobile 한문연수원 개설 |
| 2014년 3월 3일 | 論語 百讀會 강좌 개설 |
| 2016년 3월 2일 | 논어집중연수과정 개강 |
| 2017년 9월 일 | 한문讀解捷徑 강의 개설 | 2024년 9월 1일 ~ 현재 | 덕성여자대학교 평생교육원 MOU 체결 |
| 2026년 3월 ~ | AI 고전번역학 전문과정 개설 |