취지 및 목적
1. 한국학 및 동양학도의 한문 독해력 증진
2. 지식인과 일반인의 교양한문과 고전 독해력 강화
3. AI 고전번역 전문가 양성 방문하기
4. 한자·한문교육의 저변(底邊) 확대로 실질 한자문맹(文盲) 퇴치(退治)
5. 한자·한문 고전의 교재 개발과 지도자 양성
주요 교육과정
동양고전 연수 과정
・ 고전(古典)의 연수와 연구를 통하여 한문교육자와 고전연구자의 자질을 향상시키고, 한자·한문의 저변확대를 담당할 인재(人材) 양성하고, 일반인의 한자ㆍ한문 학습으로 어문생활(語文生活)과 교양(敎養)의 향상을 목적으로 함
| 구분 | 강좌 |
|---|---|
| 기초한문 | 사자소학, 추구, 명심보감, 천자문, 한자급수(지도자용) 등 |
| 중급한문 | 대학, 중용, 논어, 맹자, 고문진보, 소학, 당시 등 |
| 고급한문 | 시경, 서경, 주역, 예기, 춘추, 노자, 장자, 순자, 한비자 등 |
| 특강 | 서화, 사료, 의궤, 고문서, 복식 등 |
AI 고전번역학 과정
・ AI 고전번역학 전문과정은 인공지능 시대에 새롭게 정의되는 한문 고전 전문가를 체계적으로 교육·양성하기 위한 인공지능 기반 인문·기술 융합 전문 교육 프로그램임
| 구분 | 강좌 |
|---|---|
| 입문교과 | AI 고전번역학 입문 |
| 텍스트중심기초교과 | 동양 서화 제발 AI 번역 및 큐레이션 |
| 동양 고전 경학 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 동양 고전 산문 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 역사 사료 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 조선왕실 의궤 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 한국 고문서/고기록 AI 번역 및 큐레이션 | |
| 큐레이션중심융합교과 | 동양고전 전문 AI 구현을 위한 온톨로지 편찬 |
교육 실적
| 기수 | 기간 | 교육인원 | 비 고 |
|---|---|---|---|
| 1~161기까지 | 19880701 ~ 20240631 | 51,944 | |
| 162기 | 20240701 ~ 20240823 | 223 | 이하 덕성여대 MOU |
| 163기 | 20240902 ~ 20241214 | 279 | |
| 164기 | 20250106 ~ 20250301 | 284 | |
| 165기 | 20250304 ~ 20250616 | 217 | |
| 166기 | 20250630 ~ 20250831 | 158 | |
| 167기 | 20250901 ~ 20251213 | 157 | |
| 168기 | 20260106 ~ 20260216 | 154 | |
| 169기 | 20260302 ~ 20270615 | 194 | 진행중 |
| 누계 | 53,610 |
주요 연혁
| 1988년 4월 30일 | 전통문화연구회 창립 |
|---|---|
| 1988년 7월 1일 | 고전연수원 開院 |
| 1992년 ~ 2009년 | 서울시 및 한국문화예술진흥원 후원 |
| 2003년 5월 | 고전연수원 동영상 촬영 개시 |
| 2009년 1월 2일 | 고전연수원 100기 강좌 개설 |
| 2010년 1월 | 동양고전종합DB 강좌구축 (국고지원) |
| 2013년 1월 ~ 7일 | Mobile 한문연수원 개설 |
| 2014년 3월 3일 | 論語 百讀會 강좌 개설 |
| 2016년 3월 2일 | 논어집중연수과정 개강 |
| 2017년 9월 일 | 한문讀解捷徑 강의 개설 |
| 2024년 9월 1일 ~ 현재 | 덕성여자대학교 평생교육원 MOU 체결 |
| 2026년 3월 ~ | AI 고전번역학 전문과정 개설 |